外贸中的货代用英语怎么说
外贸中的Forwarder是指货运代理。货运代理,也被称为货代,在国际贸易和物流领域扮演着重要角色。以下是详细的解释:第一段:定义解释 Forwarder是指在国际商贸中代表货主或买家处理与货物运输相关事宜的第三方机构或个人。他们提供一系列服务,包括但不限于货物的运输、报关、仓储、物流管理等。
外贸中shipper和forwarder不是一个意思。shipper为托运人,在货物运输合同中,将货物托付承运人按照合同约定的时间运送到指定地点,向承运人支付相应报酬的一方当事人,称为托运人。forwarder为货运代理人,也成货代,是货主与承运人之间的中间人、经纪人和运输组织者。
货运代理,英文为freight forwarding,“是货主与承运人之间的中间人、经纪人和运输组织者。”在中国,国际货运代理是指一种新兴的产业,“是处于国际贸易和国际货物运输之间的‘共生产业’或‘边缘产业’。
FOB(Free On Board,Insert named port of shipment),也称“船上交货价”[1] ,是国际贸易中常用的贸易术语之一。按离岸价进行的交易,买方负责派船接运货物,卖方应在合同规定的装运港和规定的期限内将货物装上买方指定的船只,并及时通知买方。
“货代”英译
1、货代在英语中称为freight forwarder或forwarding agent。货代,即货运代理,是一个专门从事货物运输和相关服务的行业。在国际贸易中,货代扮演着非常重要的角色,他们为进出口商提供一站式的物流服务,包括订舱、报关、报检、保险、拼箱、拆箱、仓储、陆运、海运、空运等。
2、Freight Forwarding 一般是国际物流贸易用语。货运代理(FORWARDERS,FIATA) 货物运输代理,有些是中间商就是自己没有船或者飞机的 或者船公司、航空公司,都是货代。
3、在英语中,货代的术语可以从不同的角度来理解。当提到个人时,我们称之为carrier或shipper,这相当于中文中的承运人。如果涉及到公司,那么forwarding company或logistics company是常见的翻译,这两者都指的是货代公司或物流公司。
英语中的货代怎么说
1、是航运领域的词。货代:即货物代理,cargo agency。
2、在英语中,货代的术语可以从不同的角度来理解。当提到个人时,我们称之为carrier或shipper,这相当于中文中的承运人。如果涉及到公司,那么forwarding company或logistics company是常见的翻译,这两者都指的是货代公司或物流公司。
3、货代拖车报关过程中涉及一系列专业术语,以下是对这些英语名词的简要解释:货代(freight forwarding agent)是负责代办运输手续、代提代发货物的业务中介,他们通常在货主和承运人之间起桥梁作用。Free storage表示免舱租,即在开舱期间还柜时,货代为客户免除舱租。
4、“整柜”full container フルコンテナ フル积载されたコンテナ “货代”我们是用 「乙仲」(おつなか)、货物运输代理者、运送代理业者 都可以,但是不够地道。下面是解释,你看看吧。乙仲(おつなか)とは、海运货物取扱业者(海货业者)の通称である。
5、问题一:“货代公司”的英文怎么说 我就在一家外资货代公司上班 xxx International Freight Agency pany Limited 中文是:XXX国际货运代理有限公司 所以货代公司应该是:Freight Agency pany 问题二:英语中的货代怎么说 货代,如果指个人,就是指“承运人”,指公司的话,就是“货代、物流公司”。
货代用英语怎么说,要最地道的
1、总之,freight forwarder是货代最地道的英文表达,它简洁明了,易于理解,在国际贸易领域被广泛接受和使用。
2、货代用英语是:freight forwarding.The intermediary, broker and transport organizer between the cargo owner and the carrier.释义:货主与承运人之间的中间人、经纪人和运输组织者。
3、英语表达的解释:当我们需要用英语表达“货代”时,常用的说法是freight forwarding。Freight在这里指的是货物的运输,而forwarding则代表代理或转发的意思。结合起来,freight forwarding直接而准确地传达了货代的业务范畴——即代为处理货物运输的相关事宜。
4、full container フルコンテナ フル积载されたコンテナ “货代”我们是用 「乙仲」(おつなか)、货物运输代理者、运送代理业者 都可以,但是不够地道。下面是解释,你看看吧。乙仲(おつなか)とは、海运货物取扱业者(海货业者)の通称である。
“货代”用英语怎么说?
1、综上所述,“货代”在英语中的表达为“freight forwarding”,这一表达准确反映了货代的业务范畴和职责,是国际物流、贸易和运输行业中常用的术语。
2、“货代”英语:Freight forwarder 组词:Forwarder/Shipping Agent 货代/船公司 forwarder:n. 代运人,运输业者,转运公司,促进者 例:To go forward at all is to go forward together.要前进就大家一起前进。
3、英语表达的解释:当我们需要用英语表达“货代”时,常用的说法是freight forwarding。Freight在这里指的是货物的运输,而forwarding则代表代理或转发的意思。结合起来,freight forwarding直接而准确地传达了货代的业务范畴——即代为处理货物运输的相关事宜。
4、货代用英语是:freight forwarding.The intermediary, broker and transport organizer between the cargo owner and the carrier.释义:货主与承运人之间的中间人、经纪人和运输组织者。
5、货代在英语中称为freight forwarder或forwarding agent。货代,即货运代理,是一个专门从事货物运输和相关服务的行业。在国际贸易中,货代扮演着非常重要的角色,他们为进出口商提供一站式的物流服务,包括订舱、报关、报检、保险、拼箱、拆箱、仓储、陆运、海运、空运等。