合格证的英文翻译
合格证的英文翻译是Certificate of Compliance或Quality Certificate。在国际贸易和制造业中,合格证是一种证明产品、服务或流程符合特定标准或规范的文档。这种证书通常由第三方检验机构、制造商或供应商出具,以向客户提供产品或服务质量的保证。
合格证英文翻译:Certificate of Approval 在日常国际交流和工作中,我们经常需要将各种文件和术语进行英文翻译。合格证这个词,在英文中通常被翻译为Certificate of Approval或者Certificate of Compliance。
合格证的英文翻译是certificate。它的英式读法是[stfkt];美式读法是[srtfkt]。作名词时意思是执照;证(明)书。作及物动词时意思是认可;批准;发证书给 ...。
您好,合格证的英文翻译是certificate of approval,这是我的翻译,希望对您有所帮助。
帮我翻译一下合格证,谢谢
1、合格证的英文翻译是Certificate of Compliance或Quality Certificate。在国际贸易和制造业中,合格证是一种证明产品、服务或流程符合特定标准或规范的文档。这种证书通常由第三方检验机构、制造商或供应商出具,以向客户提供产品或服务质量的保证。
2、合格证英文翻译:Certificate of Approval 在日常国际交流和工作中,我们经常需要将各种文件和术语进行英文翻译。合格证这个词,在英文中通常被翻译为Certificate of Approval或者Certificate of Compliance。
3、合格证的英文翻译是certificate。它的英式读法是[stfkt];美式读法是[srtfkt]。作名词时意思是执照;证(明)书。作及物动词时意思是认可;批准;发证书给 ...。
4、其英文表达即为“Certificate of Compliance”或者直接使用“合格”的英译词“Qualified”。这种证明文件在多种场合都有出现,比如工厂生产的产品检验、工程建设的质量检测以及学校的学术成绩认定等。合格证的翻译可以直接采用这种常见的表达形式,便于理解和交流。
产品上面的喷码,“合格”用哪个英文单词最合适?
1、“EXP”例:EXT20171219 指的是20171219之前有效。
2、那不应该,喷码都是在瓷砖生产线上直接由机器喷上的。不是工厂有时间就喷,没时间就不喷的。你买的应该是高档砖。中底档砖是没有喷码的。砖的真伪,要看砖的质量。陶瓷墙地砖国家标准规定了干压陶瓷砖的定义、技术要求、试验方法、检验规则及标志、产品使用说明书、包装、运输、贮存和订货。
3、规格书英文翻译:datasheet;project,specification,documentation;specifications 产品规格书的内容常常涉及到知识、科技等的普及、宣传和利用,凝聚着知识的结晶而被人们传播、吸收。生产者实现销售,是从制作产品说明书起步,消费者认识产品,往往是从认识产品说明书开始,是创造品牌的必须环节。