星垂平野阔,月涌大江流是啥意思
1、意思是:星星垂在天边,平野显得宽阔;月光随波涌动,大江滚滚东流。出自:旅夜书怀 作者:杜甫 朝代:唐 原文:细草微风岸,危樯独夜舟。星垂平野阔,月涌大江流。名岂文章著,官应老病休。飘飘何所似,天地一沙鸥。
2、这两句诗的意思:星星垂在天边,平野显得宽阔;月光随波涌动,大江滚滚东流。赏析:这两句诗写远景:明星低垂,平野广阔;月随波涌,大江东流。这两句写景雄浑阔大,历来为人所称道。
3、意思是:星星垂在天边,平野显得宽阔;月光随波涌动,大江滚滚东流。出自唐代杜甫的《旅夜书怀》,全诗为:细草微风岸,危樯独夜舟。星垂平野阔,月涌大江流。名岂文章著,官应老病休。飘飘何所似,天地一沙鸥。
4、星垂平野阔:星空低垂,原野显得格外广阔。月涌:月亮倒映,随水流涌。大江:指长江。名岂:这句连下句,是用“反言以见意”的手法写的。杜甫确实是以文章而著名的,却偏说不是,可见另有抱负,所以这句是自豪语。
山随平野阔?全诗
1、《渡荆门送别》是唐代伟大诗人李白所作。原文:渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟。译文:乘船远行,路过荆门一带来到楚国故地。
2、山随平野尽,江入大荒流。 月下飞天镜,云生结海楼。 仍怜故乡水,万里送行舟。 “星垂平野阔,月涌大江流”的作者是【杜甫】全文: 旅夜书怀 杜甫 细草微风岸, 危樯独夜舟。星垂平野阔, 月涌大江流。
3、山随平野尽,江入大荒流。 出自李白的《渡荆门送别》这两句和杜甫的《旅夜书怀》中的“星垂平野阔,月涌大江流。”不相上下。
4、山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟。《旅夜书怀》杜甫 细草微风岸,危樯独夜舟。星垂平野阔,月涌大荒流。名岂文章著,官因老病休。飘飘何所似,天地一沙鸥。
5、“山随平野尽,江入大荒流”两句,是写诗人坐在船上,举目所见地面上的景色变化。这两句所写,容量很大。有阔大的空间的立体感和漫长时间的行进感。
6、《渡荆门送别》唐 李白 渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟。翻译:我乘舟渡江来到遥远的荆门外,来到战国时期楚国的境内游览。
杜甫旅夜书怀原文及翻译
1、原文 杜甫《旅夜书怀》细草微风岸,危樯独夜舟。星垂平野阔,月涌大江流。名岂文章著,官应老病休。飘飘何所似,天地一沙鸥。译文 微风吹拂着江岸的细草,那立着高高桅杆的小船在夜里孤零地停泊着。
2、杜甫·唐代 细草微风岸,危樯独夜舟。星垂平野阔,月涌大江流。名岂文章著,官应老病休。飘飘何所似,天地一沙鸥。翻译 微风吹拂着江岸的细草,那立着高高桅杆的小船在夜里孤零地停泊着。
3、旅夜书怀 细草微风岸,危樯独夜舟。星垂平野阔,月涌大江流。名岂文章著,官应老病休。飘飘何所似,天地一沙鸥 白话译文 微风吹拂着岸边的细草,高耸桅杆的小舟停江边。
4、原文 旅夜书怀 杜甫 〔唐代〕细草微风岸,危樯独夜舟。星垂平野阔,月涌大江流。名岂文章著,官应老病休。飘飘何所似,天地一沙鸥。译文微风吹拂着江岸的细草,那立着高高桅杆的小船在夜里孤零地停泊着。
5、旅夜书怀原文及翻译如下:原文:细草微风岸,危樯独夜舟。星垂平野阔,月涌大江流。名岂文章著,官应老病休。飘飘何所似,天地一沙鸥。译文:微风吹拂着江岸的细草,那立着高高桅杆的小船在夜里孤零地停泊着。
古诗星垂平野阔下一句是什么
细草微风岸,危樯独夜舟。星垂平野阔,月涌大江流。名岂文章著,官应老病休。飘飘何所似?天地一沙鸥。
星垂平野阔,月涌大江流。名岂文章著,官应老病休。飘飘何所似,天地一沙鸥。翻译:微风吹拂着江岸的细草,那立着高高桅杆的小船在夜里孤零地停泊着。星星垂在天边,平野显得宽阔;月光随波涌动,大江滚滚东流。
星垂平野阔,月涌大江流。名岂文章著,官因老病休。飘飘何所似,天地一沙鸥。注释 【简析】:这首诗既写旅途风情,更感伤老年多病,却仍然只能像沙鸥在天地间飘零。
旅夜书怀 杜甫 细草微风岸,危樯独夜舟。星垂平野阔,月涌大江流,名岂文章著,官应老病休,飘飘何所似,天地一沙鸥。
星垂平野阔下一句:月涌大江流。星垂平野阔,月涌大江流。整句的意思是:星星垂在天边,平野显得宽阔;月光随波涌动,大江滚滚东流。原句出自唐·杜甫的《旅夜书怀》。
下一句是:月涌大江流。意思是:星星垂向广袤空旷平野,明月照射着奔流的大江。出自《旅夜书怀》是唐代诗人杜甫创作的一首五言律诗。这首诗既写旅途风情,更感伤老年多病、漂泊无依的心境。
星垂平野阔的下一句是什么
1、星垂平野阔,月涌大江流。名岂文章著,官应老病休。飘飘何所似?天地一沙鸥。
2、星垂平野阔,月涌大江流。名岂文章著,官因老病休。飘飘何所似,天地一沙鸥。注释 【简析】:这首诗既写旅途风情,更感伤老年多病,却仍然只能像沙鸥在天地间飘零。
3、星垂平野阔,月涌大江流。名岂文章著,官应老病休。飘飘何所似,天地一沙鸥。译文:微风吹拂着江岸的细草,那立着高高桅杆的小船在夜里孤零地停泊着。星星垂在天边,平野显得宽阔;月光随波涌动,大江滚滚东流。