今秦虽破长平军,而秦卒死者过半,国内空翻译
1、现在秦国虽然消灭了长平的赵军,可是秦军死亡的士兵也超过了一半,国内兵力空虚。远行千里越过河山去争夺别人的国都,赵军在城里应战,诸侯军在城外攻击,里应外合,内外夹击,战败秦军是必定无疑的。这个仗不能打。
2、武安君言曰:“邯郸实未易攻也。且诸侯救日至,彼诸侯怨秦之日久矣。今秦虽破长平军,而秦卒死者过半,国内空。远绝河山而争人国都,赵应其内,诸侯攻其外,破秦军必矣。不可。
3、今秦虽破长平军,而秦卒死者过半,国内空。 远绝河山而争人国都,赵应其内,诸侯攻其外,破秦军必矣。不可。”秦王自命,不行;乃使应侯请之,武安君终辞不肯行,遂称病。 秦王使王龁代陵将,八九月围邯郸,不能拔。
白起王翦列传文言文阅读
作者为白、王立传,一方面肯定他们的赫赫战功,“南拔鄢郢,北摧长平,遂围邯郸,武安为率;破荆灭赵,王翦之计”(《太史公自序》);另一方面也尖锐指出他们各有所短,白起“不能救患于应侯”,死于非命,王翦则“不能辅秦建德”,殃及后代。
王翦果代李信击荆。荆闻王翦益军而来,乃悉国中兵以拒秦。王翦至,坚壁而守之,不肯战。荆兵数出挑战,终不出。王翦日休士洗沐,而善饮食抚循之,亲与士卒同食。久之,王翦使人问军中戏乎?对曰:方投石超距。于是王翦曰:士卒可用矣。
于是王翦曰:“士卒可用矣。”荆数挑战而秦不出,乃引而东。翦因举兵追之,令壮士击,大破荆军。至蕲南,杀其将军项燕,荆兵遂败走。秦因乘胜略定荆地城邑。岁余,虏荆王负刍,竟平荆地为郡县。
意思:远行千里越过河山去争夺别人的国都,赵军在城里应战,诸侯军在城外攻击,里应外合,内外夹击,战败秦军是必定无疑的。出自:西汉·司马迁《史记·七十列传·白起王翦列传》节选:武安君言曰:“邯郸实未易攻也。
您可能指的是《史记·白起王翦列传》中的一段描述:“秦王闻赵括已死,乃使武安君白起为上将军,取代括。……二日,武安君乃令军中曰:‘前方兵与赵氏斗,即生擒之,虏其将,割其颈,头颅相传,归报寡人。
文言文 的翻译 翻译:王翦,是频阳东乡人。 少年时就喜好军事,后来奉事秦始皇。始皇十一年(前236),王翦带兵攻打赵国的阏与,不仅攻陷了它,还一连拿下九座城邑。 始皇十八年(前229),王翦领兵攻打赵国。
《白起》历史事迹,评价,人物简介
1、周赧王五十五年(前260年)十月,白起乘长平之战的余威,分军为三: 一由王龁率领,东向越过太行山,攻占武安(今河北武安县西南),直逼赵都邯郸; 一由司马梗率领,北上平定太原郡(今山西中部地区); 一由白起亲率,驻守上党,待机进围邯郸。
2、白起完全称得上是秦国的英雄,历史上鲜有的出色将领。 然而,还有更多的人评价白起的“暴掠者”,说他不配评为“名将”,为什么呢?仅仅是因为白起英勇善战,在长平之战后取得大获全胜,但是白起却坑杀了赵国四十多万的降卒。
3、苏厉是苏秦的弟弟,也是战国有名的纵横家,如此一位狠人,却是白起的脑残粉,有评价“是善用兵,又有天命也。”司马迁作为历史文献第一人,对白起也是赞美不已,有评价“料敌合变,出奇无穷,声震天下。
4、白起,又名公孙启,战国时期秦人,中国古代著名的将军、军事家。白起在秦国赵浩棋时征战六国,为秦国统一六国做出了巨大贡献。伊坎之战,魏汉联军大败,楚国都城应城被攻占。长平之战重创赵主力,立下了汗马功劳。
《白起王翦列传》节选翻译
1、奇兵二万五千人绝赵军後,又一军五 千骑绝赵壁间,赵军分而为二,粮道 绝。而秦出轻兵击之。赵战不利,因 筑壁坚守,以待救至。翻译: 赵括一上任,就起兵进攻秦国军 队军:。
2、始皇十一年,王翦带兵攻打赵国的阏与,不仅攻陷了它,还一连拿下九座城邑。始皇十八年,王翦领兵攻打赵国。一年多就攻取了赵国,赵王投降,赵国各地全部被平定,设置为郡。第二年,燕国派荆轲到秦国谋杀秦王,秦王派王翦攻打燕国。
3、白起王翦列传 译文 史记-四十列传-史记卷七十三-白起王翦列传 张凤岭 译注 【说明】本篇是战国末期两位著名秦国将领白起和王翦的合传。 在秦灭六国过程中,白起和王翦起了重要作。
4、“老臣罢病悖乱,唯大王更择贤将”出自《史记.白起王翦列传》,翻译为老臣病弱疲乏昏聩无能,希望大王另外选择良将”。
远绝河山而争人国都,赵应其内,诸侯攻其外,破秦军必矣》什么意思啊...
这话就是这时他对秦昭王说得,意思是跨数国而想占领他人国都(邯郸),被围的赵与其他诸侯国里应外合,将一定会打败秦国。
这是指秦军千里远行争取赵都邯郸有孤军深入之危。此时、赵在内抵抗、在内响应。诸侯军从外攻击秦军。则成里应外合夹击之势。所以秦军必败无疑。称之为:破秦军必矣。
且诸侯救日至,彼诸侯怨秦之日久矣。 今秦虽破长平军,而秦卒死者过半,国内空。远绝河山而争人国都,赵应其内,诸侯攻其外,破秦军必矣。 不可。」秦王自命,不行;乃使应侯请之,武安君终辞不肯行,遂称病。