二八佳人体似酥全文翻译是什么?
原文:二八佳人体似酥,腰间仗剑斩愚夫。虽然不见人头落,暗里教君骨髓枯。翻译:十六岁的美人身姿优美,但其美色却如同利剑一样,愚昧的人不了解其危害而沉溺其中,往往因此而伤害性命。
“二八佳人体似酥,腰间仗剑斩愚夫。”这句话的意思是:年轻俏丽的女子身姿优美,但是对于不知节制的人来说,这样的美色却如同利剑一样。
二八佳人体似酥,腰间仗剑斩愚夫。虽然不见人头落,暗里教君骨髓枯。白话译文:尽管年轻的女子非常美丽,但是对于不知节制的人来说,就是一把利剑。
其意思是,男人们,别贪恋女色,她会勾人性命。致人于死地。二八佳人体似酥,腰间仗剑斩愚夫。虽然不见人头落,暗里教君骨髓枯。
字面的意思是,别看漂亮女人身体酥软,她的腰间却好像带着一把杀人的斧头。虽然没有看到好色男人的人头落地,但他会在不知不觉中被女人搞得精净人亡。其意思是,男人们,别贪恋女色,她会勾人性命。致人于死地。
这是两句警示诗句。字面意思是说:二八年华的美貌女子,姿态妖娆,她们的身体就像酥油一样滑嫩,腰间系着一把宝剑,可以斩杀世间的凡夫俗子。引申含义就是:美女酒色令人沉沦,深陷其中就会迷失自我,任其摆布。
二八佳人体似酥,腰间仗剑斩愚夫。虽然不见人头落,暗里教君骨髓枯...
1、二八佳人体似酥,腰间仗剑斩凡夫。虽然不见人头落,暗里教君骨髓枯。注释 凡夫:平常的人;平庸的人。译文 年轻俏丽的女子身姿优美,但是对于不知节制的人来说,这样的美色却如同利剑一样。
2、原文:二八佳人体似酥,腰间仗剑斩愚夫。虽然不见人头落,暗里教君骨髓枯。翻译:十六岁的美人身姿优美,但其美色却如同利剑一样,愚昧的人不了解其危害而沉溺其中,往往因此而伤害性命。
3、是“暗里教君骨髓枯”。“二八佳人体似酥,腰悬利剑斩愚夫,虽然不见人头落”出自古典名著《金瓶梅》第一回“西门庆热结十弟兄,武二郎冷遇亲哥嫂。”原文是:二八佳人体似酥,腰间仗剑斩愚夫。
4、二八佳人体似酥,腰间仗剑斩愚夫。虽然不见人头落,暗里教君骨髓枯。白话译文:尽管年轻的女子非常美丽,但是对于不知节制的人来说,就是一把利剑。
5、这是劝男人们不要贪恋女色,出自小说《金瓶梅》。字面的意思是,十六岁的美人身姿优美,但其美色却如同利剑一样,愚昧的人不了解其危害而沉溺其中,往往因此而伤害性命。
6、出自《全唐诗警世》,吕洞宾。内容为:“二八佳人体似酥,腰间仗剑斩愚夫;明里不见人头落,暗地使君骨髓枯。”。在《金瓶梅》崇祯本第一回也有。此为回前诗的第二首小诗,告诫世人切莫贪色。
“二八佳人体如酥,腰间配剑斩愚夫,从不曾见头落地,暗里叫君骨髓枯”是...
这句话出自《金瓶梅》。二八指的是十六岁左右的女孩子。体似酥,指的是这些人的身体非常的娇嫩,在性接触的过程中会令人感觉非常的愉快。暗里教君骨髓枯,则是说如果沉迷于这种色欲当中,会不知不觉之中就令人的身体垮掉。
“二八佳人体似酥,腰悬利剑斩愚夫,虽然不见人头落”出自古典名著《金瓶梅》第一回“西门庆热结十弟兄,武二郎冷遇亲哥嫂。”原文是:二八佳人体似酥,腰间仗剑斩愚夫。虽然不见人头落,暗里教君骨髓枯。
二八佳人体似酥,腰间仗剑斩凡夫。虽然不见人头落,暗里教君骨髓枯。注释 凡夫:平常的人;平庸的人。译文 年轻俏丽的女子身姿优美,但是对于不知节制的人来说,这样的美色却如同利剑一样。
出自《全唐诗警世》,吕洞宾。内容为:“二八佳人体似酥,腰间仗剑斩愚夫;明里不见人头落,暗地使君骨髓枯。”。在《金瓶梅》崇祯本第一回也有。此为回前诗的第二首小诗,告诫世人切莫贪色。