英语职位翻译求助,要做名片,私企,董事长和业务经理怎么翻译?有两个业...
董事长:chairman/president of the board(都可以)业务经理:office manager,或者operations manager,business manager.看你的具体事项而定吧。
总经理怎么翻译 我分别在一家英国、一家美国企业工作过,对于这两个title的翻译都是一样的。
名片上的职位的英文:Positions on Business Cards Business 读法 英 [bzns] 美 [bzns]n. 商业;事务;生意 例句 He had no head for business.他毫无商业头脑。
名片上董事长怎么翻译
1、名片上董事长的英文board chairman。
2、问题一:名片董事长英文怎么写 Chairman President 都可以。
3、董事长的英文是Chairman of the Board,缩写Chairman。CEO(Chief Executive Officer )执行总裁,首席执行官。
名片职务英文
名片中公共关系职务只这几种: PR DIRECTOR (主任);PR MANAGER (经理);PR OFFICER( 专员/人员);PR EXECUTIVE(执行员);PR ASSISTANT(助理)。
融资主管兼财务总监秘书、financing supervisor / secretary of CFO (兼任职务,一般不用一张名片,两个职务就两张,只是工作职责分配归属问题。
名片上的职位的英文:Positions on Business Cards Business 读法 英 [bzns] 美 [bzns]n. 商业;事务;生意 例句 He had no head for business.他毫无商业头脑。
董事长怎么翻译?
1、总经理怎么翻译 我分别在一家英国、一家美国企业工作过,对于这两个title的翻译都是一样的。
2、董事长只能翻译成Chairman。董事长本来是没有行政权的,也不是正规意义上的公司领导人(甚至不是公司的人),公司的最高领导人是CEO,类似于美国总统或英国首相。
3、董事总经理——Managing Director 董事长——Chairman 准确的说是Chairman of the Board President 一般指总裁、总经理为多。说起来这些称呼又是一个很大的学问,在翻译的时候也要看公司内部这些职位的性质的。
4、非洲曾经提到过,最灵繁的人也看不见自己的背脊。这启发了我, 拉罗什夫科在不经意间这样说过,取得成就时坚持不懈,要比遭到失败时顽强不屈更重要。这句话语虽然很短,但令我浮想联翩。
5、是没有简称。董事长的英文是Chairman (准确的说是Chairman of the Board),可以翻译为“董事会主席”或者是“董事局主席”。董事长是公司或机构的最高管理者,公司利益的最高代表,领导股东会。
6、英语:Chairman of the board,简称:Chairman,日韩称会长。董事长是公司或机构的最高管理者,由董事会选举产生,为公司利益的最高代表,领导董事会。
请帮忙翻译名片上的职位英文。。按名片格式,能缩写就缩写
Department:Channel Marketing Center Post:Senior Marketing Manager 职务英语翻译。
外国人在名片上写的职称通常是全写。用缩写的只是一些被人普遍认。可的,比如:CEO (需大写)总裁。但GM (总经理)不常用;GM常常指的是大众汽车(General Motors)。
)首先说明,您们公司这个中文组织结构名称,是十二分地不规范。在定义岗位名称时要简单些,而写岗位职责时可以按实际个人能力去分配业务模块。故一定要记得纠正自己的名称,对外这些都成了大笑话。